تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

السياسات والممارسة أمثلة على

"السياسات والممارسة" بالانجليزي  "السياسات والممارسة" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • فتحسنت مثلا السياسات والممارسة المعزِّزة للتعلم في حالات تعدد اللغات.
  • تلخص هذه الورقة السياسات والممارسة المتعلقة بعمل اليونيسيف مع البلدان المرتفعة الدخل.
  • ويُطلب أيضًا من المكاتب الإقليمية ومكاتب السياسات والممارسة أن يجري كل منها تقييمات لسياساته وبرامجه.
  • وستستنير السياسات والممارسة المنبثقة عن مبادرة الأمم المتحدة بالتوصيات الرئيسية الواردة في الاستعراض في المستقبل.
  • ووافق مدير السياسات والممارسة على ما صدر من تعليقات، وتناول عدة مسائل محددة.
  • ولا بد من تضييق الفجوة القائمة بين صوغ السياسات والممارسة العملية على كل من الصعيد الدولي والإقليمي والوطني.
  • تعيين مدير السياسات والممارسة لقيادة فرقة العمل المعنية بالشؤون الجنسانية وتقديم تقارير إلى المدير التنفيذي.
  • (ج) تقديم توصيات موضوعية إلى الحكومات من أجل تحسين حياة الشعوب الأصلية من خلال صياغة السياسات والممارسة الفعلية.
  • وقال مدير السياسات والممارسة إن ما صدر من تعليقات سوف يؤخذ في الاعتبار أثناء إعداد الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقبلة.
  • إن الحاجة ماسة إلى سد الفجوة بين السياسات والممارسة بتعميم منظور المعوقين في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
  • وسيواصل المعهد أيضا التركيز على المسائل المنهجية المتصلة بمراعاة المنظور الجنساني في وضع السياسات والممارسة العملية.
  • وترى المقررة الخاصة لزوم إدماج إطار حقوق الإنسان والتوجيه العملي الذي يتيحه في السياسات والممارسة المتعلقة بمعالجة المياه العادمة ومكافحة التلوث.
  • وقد حدد المقرر الخاص الضمانات القانونية التي برزت عن طريق تقرير السياسات، والسوابق القضائية، ومراجعات السياسات والممارسة الجيدة من جميع أنحاء العالم.
  • واستنادا إلى ذلك، وانسجاما مع توصية مراجعة الحسابات تلتزم الإدارة باستعراض تطبيق السياسات والممارسة الحالية بشأن التبرعات المعلنة وإدخال التغييرات الملائمة حسب الاقتضاء.
  • (و) مشاركة الصناعة ومسؤوليتها، بما في ذلك سياسات ونظم لاسترداد التكلفة، وكذلك إدراج الإدارة السليمة للمواد الكيميائية في السياسات والممارسة المؤسسية؛
  • دراسة عن " منظور قصور إنجازات الذكور في مجال التعليم والآثار المترتبة على ذلك في السياسات والممارسة " .
  • وبالاعتماد على هذه الخبرة، فإن هذا الحوار الأوسع نطاقا يمكن أن يمتد ليشمل مسائل السياسات والممارسة فضلا عن المسائل المتعلقة بالمسؤوليات عن اتخاذ الإجراءات وتعبئة الموارد.
  • فقد سمح الإفلات من العقاب بتجنب المساءلة من خلال أفعال تخدم مصالح مكتسبة وهي أفعال قمعت وأضعفت الأصوات التي تثير تساؤلات حول السياسات والممارسة القائمة.
  • غير أنه لا يمكن إنكار أن فجوة التنفيذ بين السياسات والممارسة ما زالت تطرح تحديا هائلا، ولا سيما في مجال الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية في الأراضي والأقاليم والموارد.
  • وفي أوكرانيا، يعمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في المناطق المتضررة من حادث تشيرنوبل، وهي مناطق وزايتومير ريفني وكييف، على إدماج القضايا البيئية في السياسات والممارسة المحلية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2